Genesis 19:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Lót đáp lại rằng: Lạy Chúa, không được!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng Lót đáp, “Ôi thưa ngài, không được đâu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Lót nói với hai người khách : Thưa ngài, xin miễn cho !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng Lót nói với họ:
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Lót nói: “Thưa ngài, không thể được!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Lót thưa: “Ôi, thưa ngài, không được đâu.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng Lót năn nỉ một trong hai người đó, “Xin làm ơn đừng bắt tôi đi xa như thế!