Genesis 2:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ấy vậy, trời đất và muôn vật đã dựng nên xong rồi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ấy vậy công cuộc tạo dựng trời, đất, và muôn loài thọ tạo đã hoàn tất.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thế là trời đất cùng với mọi thành phần đã hoàn tất.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Thế là hoàn thành trời, đất và tất cả vạn vật.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Như vậy, trời đất và muôn vật đã được sáng tạo xong.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Như thế, trời đất và vạn vật đều được sáng tạo xong.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thế là trời, đất và mọi vật trong đó đã được dựng nên xong.