Genesis 21:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Áp-ra-ham đặt tên đứa trai mà Sa-ra đã sanh cho mình là Y-sác.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Áp-ra-ham đặt tên cho con trai ông, do Sa-ra sinh cho ông, là I-sác.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ông Áp-ra-ham đặt tên cho đứa con sinh ra cho ông là I-xa-ác, đứa con mà bà Xa-ra sinh ra cho ông.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Áp-ra-ham đặt tên con mà Sa-ra sinh cho mình là Y-sác,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Áp-ra-ham đặt tên con trai mà Sa-ra đã sinh cho mình là Y-sác.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Áp-ra-ham đặt tên con là Y-sác
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Áp-ra-ham đặt tên con là Y-sác, tức con mà Sa-ra sinh ra cho mình.