Genesis 25:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Gia-cốp đáp rằng: Nay anh hãy bán quyền trưởng nam cho tôi đi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Gia-cốp đáp, “Nếu anh muốn ăn thì hôm nay anh bán quyền trưởng tử của anh cho em đi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Gia-cóp nói : Anh hãy bán quyền trưởng nam của anh cho em trước đã !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Gia-cốp đáp: “Giờ anh bán quyền trưởng nam cho em đi!”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Gia-cốp nói: “Anh bán quyền trưởng nam cho em trước đi.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Gia-cốp đề nghị: “Được rồi, anh cứ trao quyền trưởng nam cho tôi, tôi cho anh ăn súp!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng Gia-cốp bảo, “Anh hãy bán quyền trưởng nam của anh cho tôi đi!”