Genesis 27:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
và hãy ở cùng người ít lâu, cho đến lúc nào cơn giận của anh con qua hết.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy ở đó một thời gian cho đến khi anh con nguôi giận.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con sẽ ở với bác một thời gian, cho đến khi anh con nguôi giận.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Con cứ ở đó cho đến khi nào anh con nguôi giận
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Con cứ ở với cậu một thời gian cho đến khi anh con nguôi giận.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Con cứ ở đó cho đến khi nào anh con nguôi giận
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ở với cậu một thời gian cho đến khi anh con nguôi giận.