Genesis 40:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Sáng mai, Giô-sép đến cùng họ, nhìn thấy sắc buồn bực,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Sáng ngày Giô-sép đến gặp họ; chàng nhìn họ, và này, mặt mày người nào cũng ủ dột u sầu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Sáng ngày ra, Giu-se đến với họ và thấy họ ủ rũ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Sáng hôm sau Giô-sép vào thấy hai quan đều buồn bã.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Sáng hôm sau, Giô-sép đến phục vụ họ và thấy họ buồn bã.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Sáng hôm sau, Giô-sép gặp họ, thấy nét mặt rầu rĩ,
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Sáng hôm sau, khi đến thăm họ, Giô-xép thấy hai người có vẻ lo âu.