Genesis 42:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Song chúng tôi có thưa cùng người rằng: Chúng tôi vốn nhà lương thiện, nào có phải là thám tử đâu.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng chúng con trả lời rằng chúng con là những người thành thật, không phải là quân do thám.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng con nói với ông ta : Chúng tôi là người lương thiện, không phải là bọn do thám.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng chúng con đã trình với ông ta: ‘Chúng tôi là người lương thiện không phải là thám tử đâu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng con đã thưa với ông ta: ‘Chúng tôi vốn là người lương thiện chứ không phải là gián điệp.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng con thưa: ‘Chúng tôi là người lương thiện, không phải gián điệp.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
nhưng chúng con bảo chúng con là người lương thiện không phải do thám.