Genesis 44:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Tức thì, mỗi người lật đật hạ bao mình xuống đất và mở ra.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Thế là mỗi người vội vàng hạ bao mình xuống, và ai nấy mở bao mình ra.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ai nấy vội vàng hạ bao lúa của mình xuống đất, rồi mở bao ra.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Mỗi người vội vã hạ bao mình xuống đất và mở ra.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Mỗi người vội vàng hạ bao lúa mình xuống đất và mở ra.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các anh em vội vàng hạ các bao lúa trên lưng lừa xuống đất và mở ra.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thế là mỗi người vội vàng hạ bao mình xuống đất và mở ra.