Genesis 44:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Mỗi người xé áo mình ra, chất bao lúa lên lưng lừa, rồi cùng trở lại thành.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Bấy giờ họ xé áo mình, chất các bao lúa lại lên lưng lừa, và cùng nhau đi ngược trở lại thành.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Họ xé áo mình ra, rồi mỗi người chất đồ lên lưng lừa của mình và trở về thành.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Họ liền xé áo mình, mỗi người chất lại bao lúa trên lừa mình rồi cùng quay lại thành.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Họ xé áo mình, mỗi người chất đồ lên lưng lừa, rồi trở lại thành.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các anh em thất vọng, xé áo, chất lúa lên lưng lừa, và trở lại thành.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các anh em xé quần áo mình để bày tỏ sự bực tức. Rồi họ chất các bao lên lưng lừa và đi trở lại thành.