Genesis 49:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nép-ta-li là nai cái thả chuồng Nói bày nhiều lời văn hoa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Náp-ta-li là con nai cái tự do bay nhảy, Sinh những nai con trông thật dễ thương.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Náp-ta-li là nai cái thả rong, đẻ ra những nai con xinh đẹp.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nép-ta-li là một con sơn dương được phóng thích,Nói những lời văn hoa.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nép-ta-li là nai cái thả chuồng Sinh ra những chú nai con xinh đẹp.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nép-ta-li là nai cái thong dong, sinh ra những nai con xinh đẹp.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nép-ta-li giống như con nai cái chạy rông, sinh ra các nai con xinh đẹp.