Genesis 49:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðáng rủa sả thay cơn giận dữ họ, vì thật là hung mạnh! Ðáng rủa sả thay khí giận họ, vì dữ dằn thay! Ta sẽ phân chia họ ra trong nhà Gia-cốp, Tan lạc họ trong dân Y-sơ-ra-ên.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Đáng nguyền rủa thay là cơn giận của chúng, vì nó thật dữ dằn! Đáng nguyền rủa thay là cơn thịnh nộ của chúng, vì nó thật bạo tàn! Cha sẽ chia cách chúng ra trong nhà Gia-cốp, Cha sẽ cho chúng tản mác trong khắp cả I-sơ-ra-ên.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đáng nguyền rủa thay cơn giận dữ của chúng, vì nó vũ phu, đáng nguyền rủa thay cơn lôi đình của chúng, vì nó tàn bạo ! Tôi sẽ phân tán chúng trong nhà Gia-cóp, sẽ làm chúng tản mác trong dân Ít-ra-en.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Cơn giận chúng đáng rủa sả vì thật hung tàn;Thạnh nộ chúng thật dữ dằn.Ta sẽ làm cho chúng tản lạc trong nhà Gia-cốp,Và phân tán chúng giữa Y-sơ-ra-ên.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đáng nguyền rủa cho cơn giận của chúng, vì nó quá hung hãn! Đáng nguyền rủa cho cơn phẫn nộ của chúng, vì nó quá bạo tàn! Cha sẽ tách chúng ra trong nhà Gia-cốp, Và phân tán chúng trong dân Y-sơ-ra-ên.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Cơn giận chúng nó bị nguyền rủa; vì quá độc địa và hung hăng. Cha sẽ tách chúng ra trong nhà Gia-cốp và phân tán dòng dõi hai con khắp lãnh thổ Ít-ra-ên.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nguyện cơn giận của chúng nó bị nguyền rủa vì quá hung bạo. Nguyện sự hung bạo của chúng nó bị nguyền rủa vì nó quá hung ác. Ta sẽ phân chia chúng ra trong các lãnh thổ Gia-cốp và phân tán chúng ra trong các lãnh thổ Ít-ra-en.