Hosea 10:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi đã cày sự gian ác, gặt sự gian ác, ăn trái của sự nói dối; vì ngươi đã nhờ cậy trong đường lối ngươi, trong muôn vàn người mạnh bạo của ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các ngươi đã gieo gian ác; Các ngươi đã gặt thảm họa; Các ngươi đã ăn trái của sự gian dối. Bởi vì ngươi đã cậy vào đường lối của ngươi, Ngươi đã cậy vào đạo quân đông đảo hùng mạnh của ngươi,
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Các ngươi đã gieo tội ác, gặt sự bất công, ăn hoa quả dối trá. Vì ngươi cậy có chiến xa và nhiều dũng sĩ,
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các ngươi đã cày sự gian ác,Gặt sự bất công,Ăn trái dối gạt.Vì ngươi đã tin cậy vào đường lối của mình,Và quân số đông đảo,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các ngươi đã cày sự gian ác, Gặt sự bất công, Ăn trái của sự nói dối. Vì ngươi đã trông cậy nơi đường lối mình, Và muôn vàn dũng sĩ của ngươi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng các ngươi lại cấy cày gian ác nên phải gặt hái tội lỗi. Các ngươi đã ăn trái dối trá— tin cậy vào quân đội hùng mạnh, và tin tưởng vào đội quân đông đảo có thể giữ an toàn cho đất nước mình.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng các ngươi đã cày sự gian ác, gặt hái chuyện lôi thôi; các ngươi đã ăn hoa quả của sự dối gạt. Vì các ngươi cậy sức riêng mình, ỷ vào quân số đông đảo của các ngươi,