Hosea 10:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chắc bây giờ chúng nó sẽ nói rằng: Chúng ta không có vua, vì chúng ta không kính sợ Ðức Giê-hô-va; và vua, vua có thể làm gì cho chúng ta?
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Bấy giờ chúng sẽ nói, “Chúng ta không có vua, Bởi vì chúng ta không kính sợ Đức Chúa Trời. Nhưng giả như chúng ta có vua đi nữa, vua ấy sẽ làm được gì cho chúng ta?”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Bây giờ chúng lại nói : Chúng tôi không có vua. Vì ĐỨC CHÚA, chúng còn không kính sợ, thì nếu có vua, liệu ông làm gì được cho chúng ?
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Bấy giờ, chúng sẽ nói:“Chúng ta không có vua,Vì chúng ta không kính sợ CHÚA.Nhưng vua làm được gì cho chúng ta?”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Bây giờ chúng sẽ nói: “Chúng ta không có vua Vì chúng ta không kính sợ Đức Giê-hô-va, Nhưng nếu có vua, vua ấy có thể làm gì cho chúng ta?”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Rồi họ sẽ nói: “Chúng ta không có vua vì chúng ta không kính sợ Chúa Hằng Hữu. Nhưng dù chúng ta có vua, thì vua làm được gì cho chúng ta?”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Rồi chúng sẽ bảo, “Chúng tôi không có vua, vì chúng tôi không kính sợ CHÚA. Còn vua thì chẳng làm được gì cho chúng tôi.”