Hosea 12:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
(12:2) Ép-ra-im ăn gió, chạy theo sau gió đông. Mỗi ngày, nó thêm nhiều sự nói dối và sự hoang vu; nó lập giao ước với A-si-ri, và đem dầu vào Ê-díp-tô.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ép-ra-im cứ lo đón gió để trở cờ; Suốt ngày nó cứ đuổi theo ngọn gió đông. Càng ngày nó càng gia tăng sự dối trá và bạo tàn. Nó kết ước với A-sy-ri Và chở dầu qua cung cấp cho Ai-cập.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
*Ép-ra-im lấy giả dối, và nhà Ít-ra-en dùng lừa đảo mà bao bọc Ta. Giu-đa vẫn đi với Thiên Chúa, vẫn trung thành với Đấng Thánh của mình.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ép-ra-im chăn gióVà đuổi theo gió đông suốt ngày;Cảnh lừa dối và bạo ngược ngày càng gia tăng;Chúng kết ước với A-si-ri,Mang dầu ô-liu triều cống Ai-cập.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ép-ra-im lấy sự nói dối, Nhà Y-sơ-ra-ên lấy sự lừa phỉnh mà bao bọc Ta. Nhưng Giu-đa vẫn đi với Đức Chúa Trời Và giữ lòng trung tín với Đấng Thánh.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Dân tộc Ép-ra-im ăn gió; họ cứ đuổi theo gió đông suốt cả ngày. Ngày càng lừa dối và bạo tàn; họ kết liên minh vơi A-sy-ri, trong khi đem dầu ô-liu để đổi lấy sự tiếp trợ từ Ai Cập.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Việc làm của Ít-ra-en hoàn toàn vô ích chẳng khác nào đuổi theo mây gió; chạy theo gió Đông suốt ngày. Chúng càng ngày càng nói dối càng ngày càng làm chuyện hung ác. Chúng kết ước với A-xy-ri, gởi dầu ô-liu biếu Ai-cập.