Hosea 8:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì chúng nó đã lên A-si-ri, như con lừa rừng đi một mình; Ép-ra-im đã hối lộ cho những kẻ yêu nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì chúng đã đi lên nhờ cậy A-sy-ri, Nên chúng đã làm cho mình thành con lừa hoang lủi thủi một mình; Ép-ra-im đã bán thân để có được những người yêu.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chính chúng đã lên với Át-sua. Con lừa hoang còn thích sống độc lập, nhưng Ép-ra-im lại tặng quà để có tình nhân.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì chúng đã chạy sang A-si-ri;Ép-ra-im giống như con lừa rừng cô độc,Mua chuộc tình nhân.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì chúng đã lên với A-si-ri Như con lừa hoang lang thang một mình. Ép-ra-im đã mua chuộc những kẻ yêu nó.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Như lừa hoang tìm kiếm bạn mình, chúng lên tận A-sy-ri. Còn Ép-ra-im đã tự bán mình— bán mình cho các tình nhân.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ít-ra-en giống như con lừa hoang đi rông. Nó chạy đến A-xy-ri; Nó đã thuê các dân khác bảo vệ mình.