Isaiah 12:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
và trong ngày đó các ngươi sẽ nói rằng: Hãy cảm tạ Ðức Giê-hô-va; hãy kêu cầu danh Ngài; hãy rao mọi việc của Ngài ra trong các dân tộc! Hãy xưng danh Ngài là tôn trọng!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trong ngày đó anh chị em sẽ nói, “Hãy cảm tạ CHÚA, Hãy kêu cầu danh Ngài; Hãy cho các dân biết những việc Ngài làm; Hãy tôn cao danh Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Các bạn sẽ nói lên trong ngày đó : Hãy tạ ơn ĐỨC CHÚA, cầu khẩn danh Người, vĩ nghiệp của Người, loan báo giữa muôn dân, và nhắc nhở : danh Người siêu việt.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vào ngày ấy các ngươi sẽ nói:“Hãy cảm tạ CHÚA, hãy cầu khẩn danh Ngài.Hãy công bố các công việc của Ngài giữa các dân tộc.Hãy tuyên dương rằng danh Ngài là đáng tôn trọng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trong ngày đó, các ngươi sẽ nói rằng: “Hãy cảm tạ Đức Giê-hô-va, Hãy kêu cầu danh Ngài; Hãy cho các dân tộc biết công việc của Ngài! Hãy nhắc họ nhớ rằng danh Ngài đáng được tôn cao!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Trong ngày tuyệt diệu ấy, các ngươi sẽ hát: “Cảm tạ Chúa Hằng Hữu! Ngợi khen Danh Ngài! Hãy nói với các nước những công việc Ngài đã làm. Hãy cho họ biết quyền năng của Ngài thế nào!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lúc đó ngươi sẽ nói, “Hãy ca ngợi CHÚA và thờ lạy Ngài. Hãy cho mọi người biết điều Ngài đã làm và sự cao cả của Ngài.