Isaiah 13:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Có tiếng xôn xao của đoàn lũ trên các núi, dường như tiếng xôn xao của một dân đông! Ấy là tiếng ồn áo các nước của các dân tộc nhóm lại! Ðức Giê-hô-va vạn quân điểm soát đạo quân mình để ra trận.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy lắng nghe! Trên các núi đồi có tiếng ồn ào nhộn nhịp, Như tiếng của một đạo quân đông đúc sắp xuất quân. Hãy lắng nghe! Có tiếng thật huyên náo ồn ào giữa các vương quốc, Như các quốc gia đang tụ họp với nhau. CHÚA các đạo quân đang tập họp quân đội Và duyệt binh để chuẩn bị ra trận.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trên núi non có tiếng ồn ào nhộn nhịp như tiếng một đoàn dân đông đảo. Có tiếng náo động xôn xao của các vương quốc, của các dân tộc họp lại cùng nhau : ĐỨC CHÚA các đạo binh duyệt binh ra trận.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy nghe, có tiếng ồn ào trên các núiNhư tiếng đám dân đông.Hãy nghe, có tiếng gào thét từ các vương quốc,Tức là các nước tụ họp nhau lại.CHÚA Vạn Quân tập trungQuân đội cho chiến tranh.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trên các núi có tiếng náo động, Như tiếng của một đoàn quân đông đảo! Đó là tiếng gầm thét của các vương quốc, Tức các nước họp lại với nhau. Đức Giê-hô-va vạn quân đang tập trung Một đạo quân để ra trận.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy nghe tiếng ồn ào trên các núi! Hãy lắng nghe, như tiếng một đoàn quân đông đảo. Đó là tiếng ồn ào và gào thét của các nước. Chúa Hằng Hữu Vạn Quân đã gọi đội quân này hợp lại.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy nghe tiếng ồn ào huyên náo trên núi, tiếng của vô số người. Hãy nghe tiếng ồn ào trong các nước, tiếng của các dân tộc tập họp lại. CHÚA Toàn Năng triệu tập quân lực Ngài để ra trận.