Isaiah 16:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy gởi chiên con phải dâng cho quan cai trị đất nầy, từ Sê-la sang đồng vắng, đến núi của con gái Si-ôn.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy gởi các chiên con làm quà cho người cai trị trong xứ, Từ Sê-la trong vùng đồng hoang Đến ngọn núi Ái Nữ của Si-ôn.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy gửi con chiên của người cầm đầu xứ sở từ Xe-la qua sa mạc đến núi của thiếu nữ Xi-on.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy gởi cừu conCho người cai trị vùng đất này,Từ Sê-la qua sa mạc,Đến núi con gái Si-ôn.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy gửi chiên con Cho người cai trị vùng đất Từ Sê-la qua hoang mạc, Đến núi của con gái Si-ôn.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy gửi những chiên con làm cống lễ cho người cầm quyền trên vùng từ Sê-la. Gửi chúng ngang qua hoang mạc đến ngọn núi của Si-ôn xinh đẹp.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy gởi triều cống cho lãnh tụ của xứ. Hãy gởi một con chiên con từ Sê-la qua sa mạc đến núi của Con gái Xi-ôn.