Isaiah 22:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
thế mà trong các ngươi có sự vui mừng hớn hở. Người ta mổ bò, giết chiên, ăn thịt, uống rượu: Hãy ăn uống đi, vì ngày mai chúng ta sẽ chết!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Nhưng này, các ngươi chỉ lo vui thú và tiệc tùng; Các ngươi mổ bò và giết chiên làm thịt; Các ngươi ăn uống rượu thịt say sưa và nói với nhau rằng, “Chúng ta hãy ăn, hãy uống, Vì ngày mai chúng ta sẽ chết.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thế mà chỉ thấy hoan hỷ vui mừng : mổ bò, giết chiên, ăn thịt, uống rượu : Ăn đi, uống đi, vì ngày mai chúng ta sẽ chết !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nhưng kìa, các ngươi vui mừng, hân hoan,Giết bò, mổ cừu,Ăn thịt, uống rượu.“Chúng ta hãy ăn, uốngVì ngày mai chúng ta sẽ chết.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Thay vào đó, các ngươi lại vui mừng hoan hỉ: Mổ bò, giết chiên, Ăn thịt và uống rượu. Các ngươi nói: “Nào, hãy ăn uống đi, Vì ngày mai chúng ta sẽ chết!”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Thế mà các ngươi vẫn nhảy múa và vui đùa; các ngươi mổ bò và giết chiên. Các ngươi ăn thịt và uống rượu thỏa thích. Các ngươi bảo nhau: “Hãy cứ ăn uống vì ngày mai chúng ta sẽ chết!”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng xem kìa, dân chúng lại vui mừng và mở tiệc tùng say sưa. Chúng giết bò và chiên; ăn nhậu say sưa và bảo nhau, “Chúng ta hãy ăn uống no say, vì ngày mai chúng ta sẽ chết.”