Isaiah 22:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Người ta sẽ treo trên nó mọi sự vinh hiển của nhà cha mình, con cái dòng dõi, và hết thảy những đồ đựng bé nhỏ nữa, từ cái chén đến cái ve.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Gia tộc nó sẽ đặt vào nó tất cả vinh hiển của tổ tiên dòng họ, và của con cháu chắt chít chúng. Việc lớn việc nhỏ gì chúng đều cậy nhờ vào nó; tất cả các chum vò, ly chén, và bình hũ lớn nhỏ đều treo trên một mình nó.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Tất cả niềm vinh dự của gia đình, dòng dõi, cháu chắt nó, tất cả các bình lớn nhỏ, từ chén cốc đến chum vò đủ loại, đều treo vào đó.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Người ta sẽ treo trên người tất cả vinh quang của nhà cha người, từ con cháu dòng họ, cả những chậu vại bé nhỏ; từ chén đất đến tất cả các bình.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Người ta sẽ treo trên người mọi vinh quang của nhà cha mình, con cái dòng dõi, và tất cả những vật dụng bé nhỏ, từ cái chén đến cái bình.’”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Người ta sẽ treo trên đinh ấy tất cả vinh quang của gia đình người, con cháu dòng dõi, và tất cả những đồ đựng bé nhỏ từ chén đến bình.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Những gì vinh dự và quan trọng trong gia đình người sẽ lệ thuộc vào người; từ người lớn đến trẻ nhỏ. Họ sẽ như chén bát và chai lọ máng trên người.”