Isaiah 27:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Trong ngày đó, Ðức Giê-hô-va sẽ dùng gươm cứng, lớn, và mạnh mà phạt lê-vi-a-than, là con rắn lẹ làng, phạt lê-vi-a-than là con rắn cong queo; và Ngài sẽ giết con vật lớn dưới biển.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Trong ngày ấy CHÚA sẽ dùng một thanh gươm vừa cứng, vừa lớn, và vừa mạnh để trừng trị con quái vật, tức con rắn lủi đầu trốn chạy, con quái vật, tức con rắn lươn lẹo quẹo quọ; Ngài sẽ giết chết con thủy quái dưới biển.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngày ấy, ĐỨC CHÚA sẽ dùng thanh gươm vừa cứng, vừa dài, vừa mạnh mà trừng trị con giao long, con rắn chui nhủi, con giao long, con rắn ngoằn ngoèo, và Người sẽ giết chết con thuồng luồng ngoài biển.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vào ngày ấy,CHÚA sẽ dùng gươm cứng,Lớn và mạnh để trừng phạt:Lê-vi-a-than, là con rắn lanh lẹ,Phạt Lê-vi-a-than, là con rắn uốn khúc.Ngài sẽ giết con rồng dưới biển.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Trong ngày đó, Đức Giê-hô-va sẽ dùng gươm cứng, lớn và mạnh Để trừng phạt lê-vi-a-than là con rắn luồn lách, Trừng phạt lê-vi-a-than là con rắn uốn lượn; Và Ngài sẽ giết con quái vật dưới biển.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Trong ngày ấy, Chúa Hằng Hữu sẽ dùng gươm nhọn, lớn, và mạnh để trừng phạt Lê-vi-a-than, là con rắn luồn lách, con rắn uốn lượn. Ngài sẽ giết con rồng ở biển.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Lúc đó CHÚA sẽ trừng phạt Lê-vi-a-than, con rắn uốn éo, Ngài sẽ trừng phạt Lê-vi-a-than, con rắn nằm cuộn tròn, bằng lưỡi gươm lớn, cứng rắn và mạnh mẽ của Ngài. Ngài sẽ giết con quái vật của biển.