Isaiah 29:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
hoặc đưa cho người không biết đọc, mà rằng: Xin đọc sách nầy! thì nó rằng: Tôi không biết đọc.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Còn nếu nó được trao cho một người không biết chữ và bảo, “Hãy đọc tài liệu này,” người ấy sẽ đáp, “Tôi không biết đọc.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Lại đưa sách cho kẻ không biết đọc và nói : Đọc đi ! Hắn liền bảo : Tôi nào đâu biết chữ !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Và nếu đưa cuốn sách cho một người không biết đọc rồi bảo: “Hãy đọc sách này,” người ấy sẽ nói: “Tôi không biết đọc.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hoặc nếu đưa cuộn sách cho người không biết đọc và bảo: “Hãy đọc sách nầy,” thì người ấy sẽ trả lời: “Tôi không biết đọc.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Khi ngươi đưa sách cho người không biết đọc, họ sẽ nói: “Chúng tôi không biết đọc.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hoặc ngươi trao quyển sách cho người không biết đọc rồi bảo họ đọc. Họ sẽ bảo, “Tôi đâu có biết đọc.”