Isaiah 33:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nầy, những kẻ mạnh bạo đương kêu rêu ở ngoài; các sứ giả cầu hòa khóc lóc đắng cay.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, những người dũng mãnh sẽ kêu la ngoài đường phố; Các sứ giả hòa bình sẽ khóc lóc đắng cay.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Này đây dân thành A-ri-ên kêu la ngoài đường phố, các sứ giả hoà bình than khóc đắng cay.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Này, những dũng sĩ kêu la ngoài đường,Các sứ giả hòa bình khóc lóc đắng cay.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nầy, những dũng sĩ của chúng kêu la ngoài đường; Các sứ giả hòa bình khóc lóc đắng cay.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng này, các dũng sĩ kêu than ngoài đường phố. Các sứ giả hòa bình khóc lóc đắng cay.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xem kìa, các sứ giả đang kêu khóc trong đường phố; những kẻ đang cố mang lại hoà bình đang kêu khóc thảm thiết.