Isaiah 43:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy nên ta làm nhục các quan trưởng của nơi thánh; ta sẽ bắt Gia-cốp làm sự rủa sả, và Y-sơ-ra-ên làm sự gièm chê.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì thế Ta đã để cho những kẻ lãnh đạo trong nơi thánh bị làm nhục, Ta đã phó Gia-cốp cho bị diệt vong, Ta đã để cho I-sơ-ra-ên bị người đời sỉ nhục.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì vậy, Ta đã phế bỏ các vị chức trách đền thờ, đã lên án tru diệt Gia-cóp và bỏ mặc Ít-ra-en cho người đời thoá mạ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Nên Ta sẽ làm cho các hoàng tử thánh nhục nhã,Phó Gia-cốp cho sự hủy diệtVà Y-sơ-ra-ên cho sự khinh bỉ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì vậy, Ta làm nhục các chức sắc của nơi thánh; Ta phó Gia-cốp cho sự hủy diệt, Và phó Y-sơ-ra-ên cho sự phỉ báng.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đó là tại sao Ta sẽ làm nhục các thầy tế lễ của con; Ta đã ban lệnh tiêu hủy nhà Gia-cốp và bỏ mặc Ít-ra-ên bị phỉ báng.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Cho nên ta sẽ khiến các lãnh tụ thánh các ngươi không còn thánh nữa. Ta sẽ hủy diệt Gia-cốp, và khiến cho Ít-ra-en bị sỉ nhục.”