Isaiah 45:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
hầu cho từ phía mặt trời mọc đến phía mặt trời lặn họ được biết rằng không có Ðức Chúa Trời nào khác ngoài ta. Ta là Ðức Giê-hô-va, không có đấng nào khác.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Để mọi người từ phương đông đến phương tây, Thảy đều biết rằng ngoài Ta chẳng có thần nào khác; Ta là CHÚA, ngoài Ta không có thần nào khác.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
để từ đông sang tây, thiên hạ biết rằng chẳng có thần nào khác, ngoại trừ Ta. Ta là ĐỨC CHÚA, không còn chúa nào khác.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Để người ta từ phương đôngĐến phương tâyBiết rằng ngoài ta không có Đấng nào khác.Ta là CHÚA, không có Đấng nào khác.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Để từ đông sang tây, người ta được biết rằng, Ngoài Ta, không có Đấng nào khác. Ta là Đức Giê-hô-va, không có Đấng nào khác.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
để khắp đất từ đông sang tây, sẽ biết rằng không có Đức Chúa Trời nào khác. Ta là Chúa Hằng Hữu, không có Đấng nào khác.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
để mọi người biết rằng không có Thượng Đế nào khác. Từ Đông sang Tây mọi người sẽ biết rằng chỉ một mình ta là CHÚA.