Isaiah 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Khốn thay cho kẻ dậy sớm đặng tìm kiếm rượu, chầy đến ban đêm, phát nóng vì rượu!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Khốn cho các ngươi là những kẻ thức dậy sớm Kiếm rượu để uống, Khề khà mãi đến khuya Để rượu thiêu đốt ruột gan.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Khốn thay những người dậy sớm để chạy theo ma men, những kẻ kề cà mãi tới khuya, cho rượu nung đốt chúng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Khốn cho những kẻ từ sáng sớmĐã chạy theo rượu,Đến đêm khuyaVẫn bị rượu thiêu đốt.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Khốn cho kẻ dậy sớm Để chạy theo rượu, Nấn ná mãi đến chiều tối Để rượu nung đốt họ!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Khốn cho những ai dậy từ sáng sớm tìm rượu và dành cả đêm dài uống rượu đến say khướt.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Khốn cho những kẻ dậy sớm để tìm rượu mạnh, thức khuya vì say men rượu.