Isaiah 55:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nầy, ngươi sẽ kêu gọi nước mà ngươi chưa hề biết, và nước chưa hề biết ngươi sẽ chạy đến cùng ngươi, vì cớ Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi, là Ðấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, là Ðấng đã làm vinh hiển ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, ngươi sẽ gọi một nước mà ngươi không biết, Và nước không biết ngươi sẽ chạy đến với ngươi, Bởi vì đó là ý muốn của CHÚA, Đức Chúa Trời của ngươi, Đấng Thánh của I-sơ-ra-ên; Vì Ngài muốn tôn vinh ngươi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Này, ngươi sẽ chiêu tập một dân tộc ngươi không quen biết ; một dân tộc không quen biết ngươi sẽ chạy đến với ngươi, vì ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa của ngươi, vì Đức Thánh của Ít-ra-en đã làm cho ngươi được vinh hiển.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Kìa, ngươi sẽ kêu gọi nước mà ngươi không biết;Nước không biết ngươi sẽ chạy đến cùng ngươi.Vì CHÚA, Đức Chúa Trời ngươi,Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ênTôn vinh ngươi.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
“Thật, ngươi sẽ kêu gọi nước mà ngươi chưa biết, Và nước chưa biết ngươi sẽ chạy đến với ngươi, Vì Giê-hô-va Đức Chúa Trời ngươi, Đấng Thánh của Y-sơ-ra-ên, Là Đấng làm cho ngươi được vinh hiển.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ta cũng sẽ ra lệnh các quốc gia mà con không quen biết, và các dân tộc không biết con sẽ chạy đến phục tùng con, vì Ta, Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời con, Đấng Thánh của Ít-ra-ên, đã làm con được vinh quang.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Ngươi sẽ gọi những dân ngươi chưa hề biết. Các dân chưa biết ngươi sẽ chạy đến cùng ngươi vì ta là CHÚA, Thượng Đế ngươi, vì Đấng Thánh của Ít-ra-en là Đấng tôn trọng ngươi.”