Isaiah 57:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Các ngươi hành dâm với nhau trong cây dẽ, dưới cây rậm, giết con cái nơi trũng, dưới lỗ nẻ vầng đá!
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Há chẳng phải các ngươi đã hành dâm với các thần tượng Dưới mọi cây cổ thụ, Các ngươi giết các con thơ mình trong các thung lũng, Trong các hốc đá để tế thần sao?
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Các ngươi đú đởn bên gốc vân hương, dưới mọi lùm cây xanh, sát tế trẻ con gần khe suối, trong những hốc đá sâu.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Các ngươi hành dâm bên cây sồi,Dưới mọi cây xanh;Các ngươi giết con cái làm sinh tế nơi thung lũng,Dưới vực đá sâu.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Các ngươi hành dâm với nhau bên cây cối, Dưới mọi lùm cây xanh; Các ngươi giết con cái làm sinh tế nơi thung lũng, Trong những hốc đá!
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Các ngươi sốt sắng thờ lạy thần tượng dưới bóng mỗi cây cổ thụ và dưới mỗi cây xanh. Các ngươi giết con mình để dâng tế lễ cho tà thần dưới trũng, nơi vách đá lởm chởm.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ngươi hành lạc dưới mỗi cây xanh để thờ lạy thần các ngươi. Các ngươi giết con cái mình dưới hố và dâng chúng nó dưới hố, giữa các tảng đá.