Isaiah 64:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Từ xưa người ta chưa hề biết, tai chưa hề nghe, mắt chưa hề thấy ngoài Ngài có Ðức Chúa Trời nào khác, hay vì kẻ trông đợi mình mà làm những sự thể ấy.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì từ khi dựng nên trời đất, chưa ai được nghe nói đến bao giờ, Chưa tai ai nghe, Chưa mắt ai thấy có một Đức Chúa Trời nào khác ngoài ra Ngài, Đấng ra tay hành động để giúp đỡ những kẻ trông cậy Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ngài đón gặp kẻ sống đời công chính mà lấy làm vui và nhớ đến Ngài khi theo đường lối Ngài chỉ dạy. Kìa, Ngài phẫn nộ vì tội lỗi chúng con, nhưng khi mải đi theo các đường lối của Ngài, chúng con sẽ được cứu thoát.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Từ xưa, người ta chưa nghe nói đến,Tai chưa nghe,Mắt chưa thấy một Đức Chúa Trời nào ngoài ra Ngài;Là Đấng đã hành động cho những kẻ trông đợi Ngài như thế.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Từ xưa, người ta chưa từng nghe nói đến, Tai chưa hề nghe, mắt chưa hề thấy, Ngoài Ngài, có Đức Chúa Trời nào khác, Đã hành động như thế cho người trông đợi Ngài.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Từ khi thế gian mới bắt đầu, tai chưa hề nghe và mắt chưa hề thấy thần nào ngoài Đức Chúa Trời, là Đấng hành động thay cho những ai trông đợi Ngài!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Xưa nay chưa hề ai nghe một Thượng Đế nào giống như Ngài. Chưa hề ai thấy một Thượng Đế nào khác ngoài Ngài, là Đấng giúp đỡ người tin cậy Ngài.