Isaiah 8:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy theo luật pháp và lời chứng! Nếu dân chẳng nói như vậy, chắc sẽ chẳng có rạng đông cho nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Các người hãy trở về với Luật Pháp và Lời Chứng.” Những kẻ ấy nói như thế, bởi vì họ sống trong sự tối tăm thuộc linh.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
thì anh em cứ trở về với lời giáo huấn, với lời chứng ! Nếu họ không nói theo như lời này, thì sẽ chẳng thấy rạng đông.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Theo Kinh Luật và lời chứng, nếu họ không nói như lời này thì sẽ không có hừng đông cho họ.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy theo luật pháp và lời chứng! Nếu họ không nói như vậy, chắc chắn sẽ chẳng có rạng đông cho họ.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy theo kinh luật và lời dạy của Đức Chúa Trời! Ai phủ nhận lời Ngài là người hoàn toàn chìm trong bóng tối.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ngươi phải vâng theo lời giáo huấn và giao ước với CHÚA. Bọn đồng bóng và thầy bói không thể nói ra lời của CHÚA, cho nên lời nói chúng chẳng ra gì.