Jeremiah 22:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hãy lên Li-ban và kêu la, cất tiếng lên ở Ba-san; hãy kêu la từ chót núi A-ba-rim! vì hết thảy người yêu ngươi đều bị hủy diệt.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
“Hãy lên Núi Li-băng mà gào khóc, Hãy cất tiếng rên rỉ trên Núi Ba-san, Hãy kêu khóc trên Núi A-ba-rim, Vì mọi kẻ yêu mến ngươi đã bị diệt.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Hãy lên núi Li-băng mà kêu gào ; hãy cất tiếng trên dãy Ba-san ; hãy kêu gào từ dãy núi A-va-rim, vì mọi kẻ yêu mến ngươi đã bị đè bẹp.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hãy lên núi Li-ban mà kêu la,Hãy cất tiếng khóc than trên đồi Ba-san,Hãy khóc than từ rặng núi A-ba-rim,Vì mọi tình nhân của ngươi đều bị đánh tan tành.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hãy lên núi Li-ban mà kêu la, Hãy cất tiếng than trên dãy Ba-san; Kêu gào trên đỉnh A-ba-rim! Vì tất cả người yêu của ngươi đều bị tiêu diệt.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy khóc lóc vì những đồng minh của ngươi trên núi Li-ban. Hãy gào thét vì chúng trên Ba-san. Hãy tìm kiếm chúng trên đỉnh A-ba-rim. Kìa, tất cả chúng đều bị tiêu diệt. Không còn ai để cứu giúp ngươi.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hỡi Giu-đa, hãy đi lên Li-băng mà than khóc. Hãy cho người ta nghe tiếng ngươi trong Ba-san, Hãy khóc lớn từ A-ba-rim, vì các bạn hữu ngươi đều đã chết cả rồi!