Jeremiah 31:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Dây đo sẽ giăng thẳng qua trên đồi Ga-rép, và vòng quanh đến đất Gô-a.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Dây đo sẽ kéo ra xa hơn, chạy thẳng đến Đồi Ga-rếp, rồi quay về hướng Gô-a.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Dây đo vẫn giăng thẳng cho tới đồi Ga-rếp, rồi quẹo về phía Gô-a.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Dây đo sẽ kéo thẳng đến đồi Ga-rép đối ngang đấy, và bọc quanh Gô-a.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Dây đo sẽ giăng thẳng đến đồi Ga-rép, và vòng qua đất Gô-a.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Dây đo sẽ được kéo dài từ đồi Ga-rép đến Gô-a.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Dây đo sẽ giăng từ Cổng Góc thẳng cho đến đồi Ga-rép. Rồi sẽ xoay qua một nơi gọi là Gô-a.