Jeremiah 46:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Giê-hô-va phán: Hỡi Gia-cốp tôi tớ ta, ngươi chớ sợ, vì ta ở cùng ngươi. Ta sẽ diệt hết các nước mà ta đã đuổi ngươi đến; còn ngươi, thì ta không diệt hết đâu, nhưng sẽ sửa trị ngươi cách chừng mực, và không thể nào không phạt ngươi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Về phần ngươi, đừng sợ, hỡi tôi tớ Ta, Gia-cốp,” CHÚA phán, “Vì Ta ở với ngươi. Ta sẽ tiêu diệt mọi nước Ta đã xua ngươi đến, Nhưng phần ngươi Ta sẽ chẳng tiêu diệt ngươi. Ta sẽ sửa phạt ngươi đúng mức, Nhưng đừng mong Ta sẽ không sửa phạt ngươi.”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Còn ngươi, hỡi Gia-cóp, tôi tớ của Ta, đừng sợ hãi, –sấm ngôn của ĐỨC CHÚA– vì Ta ở với ngươi. Ta sẽ lên án tiêu diệt mọi dân nước là những nơi Ta đã xua ngươi tới ở ; nhưng Ta sẽ không lên án tiêu diệt ngươi. Tuy nhiên, Ta sẽ sửa trị ngươi theo lẽ công bằng, không để cho ngươi thoát khỏi hình phạt.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
CHÚA phán:Còn ngươi, hỡi Gia-cốp, đầy tớ Ta, đừng sợ,Vì Ta hằng ở với ngươi.Ta sẽ tuyệt diệt mọi dân tộc,Nơi nào Ta tản mát các ngươi,Nhưng Ta sẽ chẳng tuyệt diệt ngươi.Ngươi sẽ không tránh khỏi hình phạt,Nhưng Ta sẽ sửa phạt ngươi cách chừng mực.”
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đức Giê-hô-va phán: “Hỡi Gia-cốp đầy tớ Ta, đừng sợ, Vì Ta ở với con. Ta sẽ tiêu diệt tất cả các nước Mà Ta đã đuổi con đến; Nhưng với con thì Ta không diệt hết, Con sẽ không tránh khỏi hình phạt Nhưng Ta sẽ sửa phạt con cách công minh.”
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Đừng sợ hãi, hỡi Gia-cốp, đầy tớ Ta ơi, vì Ta ở với con,” Chúa Hằng Hữu phán. “Ta sẽ tiêu diệt các nước là những nơi các con bị lưu đày, nhưng các con Ta sẽ không bị tiêu diệt hết đâu. Ta sẽ trừng phạt con, nhưng trong công minh; Ta không thể không sửa trị con.”
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hỡi dân Gia-cốp, tôi tớ ta, đừng sợ, vì ta ở với các ngươi,” CHÚA phán vậy. “Ta sẽ hoàn toàn tiêu diệt các dân tộc mà ta đã đày các ngươi đến. Nhưng ta sẽ không hoàn toàn tiêu diệt ngươi. Ta sẽ sửa phạt ngươi một cách công bằng, nhưng ta sẽ không để ngươi khỏi bị phạt.”