Jeremiah 47:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hỡi gươm của Ðức Giê-hô-va, còn bao lâu nữa mầy ý nghĩ? Hãy trở vào vỏ mầy, thôi đi, ở cho yên lặng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Này, hỡi thanh gươm của CHÚA! Bao lâu nữa ngươi mới chịu ngừng chém giết? Hãy vào trở lại trong bao, Nghỉ ngơi, và nằm yên!
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Ôi, gươm của ĐỨC CHÚA, ngươi không được nghỉ ngơi mãi đến bao giờ ? Hãy lại rút vào bao, ở yên, ngưng lại !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Ôi, gươm của CHÚA,Ngươi không chịu nghỉ yên cho đến bao giờ?Hãy rút về trong vỏ,Nằm yên, không động đậy!
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Ôi, gươm của Đức Giê-hô-va, Bao giờ ngươi mới nghỉ tay? Hãy trở vào vỏ đi, Nằm yên đó và nghỉ ngơi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Ôi, gươm của Chúa Hằng Hữu, bao giờ ngươi mới nghỉ ngơi? Hãy trở vào vỏ của mình; nghỉ ngơi và nằm yên trong đó.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ngươi kêu, ‘Hỡi gươm của CHÚA, ngươi sẽ đánh cho đến bao giờ? Hãy tra vào vỏ trở lại. Hãy thôi và nằm yên đi.’