Jeremiah 48:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy nên, Ðức Giê-hô-va phán: Nầy, ngày đến, bấy giờ ta sẽ sai đến cùng nó những kẻ đổ ra, chúng nó sẽ đổ nó ra, làm trống bình nó đi, và đập các bình ra từng mảnh.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vì vậy,” CHÚA phán, “chắc chắn sẽ có ngày Ta sai những kẻ gạn lọc đến để gạn lọc nó; chúng sẽ đổ hết các vò của nó ra, rồi chúng sẽ đập vỡ các vò ấy ra từng mảnh.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì thế, sẽ đến ngày –sấm ngôn của ĐỨC CHÚA– Ta sai đến với nó những người chuyên chắt lọc. Họ sẽ lọc, sẽ đổ hết ra khỏi bình, rồi đập tan cả vò.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
CHÚA phán:“Vì thế, sẽ có ngày Ta sai thợ chắt rượu đến,Chúng sẽ gạn chắt sạch bìnhRồi đập tan cả vò.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì vậy, Đức Giê-hô-va phán: “Nầy, những ngày đến, Ta sẽ sai những người chắt lọc đến chắt nó ra. Họ sẽ rót từ trong bình ra, Làm trống bình nó đi, Rồi đập các bình ra từng mảnh.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa Hằng Hữu phán: “Nhưng sắp đến kỳ khi Ta sai người đến rót rượu từ trong bình. Họ sẽ rót ra, rồi đập bể bình đi!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
CHÚA phán, “Các ngươi phải biết, sẽ đến lúc ta sai người để đổ các ngươi từ bình nầy sang bình khác. Họ sẽ trút hết các bình của Mô-áp và đập bể các hũ của nó.