Jeremiah 48:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì ngươi đã trông cậy sự mình làm ra và của báu mình, ngươi cũng sẽ bị bắt lấy. Kê-mốt cùng các thầy tế lễ và các quan trưởng mình sẽ đi làm phu tù.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Số là ngươi đã cậy vào thành quả của ngươi và của cải ngươi, Cho nên ngươi đáng bị quân thù chiếm đoạt; Thần Kê-mốt sẽ bị bắt đem đi lưu đày, Luôn với các tư tế của nó và những kẻ lãnh đạo của nó.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì ngươi đặt tin tưởng vào các việc làm và kho báu của ngươi, nên cả ngươi nữa, ngươi cũng sẽ bị chiếm đóng. Thần Cơ-mốt sẽ đi đày, cùng với hàng tư tế và thủ lãnh của nó.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì ngươi cậy vào công lao của cải mình,Nên chính ngươi cũng sẽ bị chiếm đóng.Thần Kê-mốt của ngươi cũng sẽ đi đàyCùng với các thầy tế lễ và quan cận thần.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vì ngươi trông cậy vào công lao và kho báu mình, Nên ngươi cũng sẽ bị chiếm đóng; Thần Kê-mốt sẽ bị lưu đày Cùng các thầy tế lễ và các thủ lĩnh nó.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vì các ngươi ỷ lại nơi của cải và thành tích, nên các ngươi sẽ bị diệt vong. Thần Kê-mốt của các ngươi bị lưu đày cùng với bọn tư tế và quan quyền!
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Các ngươi cậy vào việc mình làm và vào của cải mình, cho nên các ngươi sẽ bị bắt. Thần Kê-mốt sẽ bị đi đày cùng với các thầy tế lễ và viên chức của nó.