Jeremiah 5:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng nó đã chối bỏ Ðức Giê-hô-va, và nói rằng: Chẳng phải là Ngài! Hoạn nạn sẽ chẳng lâm trên chúng ta; chúng ta sẽ chẳng gặp gươm dao đói kém.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
“Chúng đã nói dối về CHÚA, Chúng bảo rằng, ‘Ngài sẽ chẳng làm gì đâu; Chẳng có tai họa gì sẽ đến với chúng ta đâu; Chúng ta sẽ chẳng thấy gươm đao và đói kém.’”
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng chối bỏ ĐỨC CHÚA, dám nói rằng : Chẳng có Chúa đâu ! Chúng tôi chẳng mắc tai hoạ nào, đói kém, gươm đao, chúng tôi không hề gặp !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng chối bỏ CHÚA,Và nói: “Ngài chẳng làm gì đâu!Chúng ta sẽ chẳng gặp tai họa,Cũng chẳng gặp phải nạn gươm đao đói kém.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng đã chối bỏ Đức Giê-hô-va, Và nói: “Ngài chẳng làm gì đâu! Không có hoạn nạn nào giáng trên chúng ta, Cũng chẳng có gươm đao, đói kém nào cả.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúng đã dối gạt Chúa Hằng Hữu và nói: “Chúa sẽ không làm phiền chúng ta đâu! Tai họa sẽ không giáng trên chúng ta. Và sẽ không có chiến tranh hay đói kém.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng đã dối trá cùng CHÚA và nói rằng, ‘Ngài sẽ không làm gì chúng ta cả! Sẽ chẳng có điều bất hạnh nào xảy đến cho chúng ta đâu! Chúng ta sẽ không thấy chiến tranh hay đói kém!