Jeremiah 5:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chúng nó chẳng nói trong lòng rằng: Chúng ta hãy kính sợ Giê-hô-va Ðức Chúa Trời mình tức là Ðấng tùy thời ban cho mưa đầu mùa và mưa cuối mùa, lại vì chúng ta giữ các tuần lễ nhứt định về mùa gặt.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chúng không tự nhủ với lòng mình, ‘Chúng ta hãy kính sợ CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta, Đấng đã ban mưa đúng mùa, Mưa mùa thu và mưa mùa xuân, Đấng đã dành cho chúng ta Những tuần lễ nhất định để gặt hái mùa màng.’
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Chúng đã không tự nhủ : Chúng ta hãy kính sợ ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa chúng ta, Đấng cho mưa đúng thời đúng buổi, mưa đầu mùa và mưa cuối mùa, Đấng dành cho chúng ta những thời gian nhất định để thu hoạch mùa màng.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng chẳng màng thầm nhủ:‘Chúng ta hãy kính sợ CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta,Là Đấng ban mưa xuống đúng thì, mưa mùa thu và mùa xuân,Là Đấng vì chúng ta giữ các tuần lễ đúng thì cho mùa gặt.’
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng chẳng bao giờ nói với lòng mình: ‘Chúng ta hãy kính sợ Giê-hô-va Đức Chúa Trời Đấng đã ban mưa đúng thì, Mưa đầu mùa và mưa cuối mùa, Và giữ cho chúng ta Các tuần lễ nhất định cho mùa gặt.’
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Họ chẳng bao giờ tự bảo trong lòng: ‘Bây giờ chúng ta hãy kính sợ Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, là Đấng ban mưa đầu mùa và mưa cuối mùa, cùng cho chúng ta mùa gặt đúng kỳ.’
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng không bao giờ tự nghĩ, ‘Chúng ta nên kính sợ CHÚA là Thượng Đế chúng ta, Đấng ban cho chúng ta mưa thu, mưa hạ đúng thì, và ban cho mùa gặt hái vào đúng lúc.’