Jeremiah 5:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Sự gian ác các ngươi đã làm cho những sự ấy xa các ngươi; tội lỗi các ngươi ngăn trở các ngươi được phước.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Những tội lỗi của các ngươi đã làm mất đi những điều đó, Những gian ác của các ngươi đã cướp đi những phước hạnh của các ngươi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Nhưng tội ác của các ngươi đã đảo lộn trật tự đó, và lỗi lầm của các ngươi không cho các ngươi hưởng bao điều tốt đẹp kia.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tội ác các ngươi đã xoay những điều này khỏi các ngươi,Tội lỗi các ngươi đã ngăn cản ơn mưa móc.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Sự gian ác các ngươi đã ngăn trở những điều nầy, Tội lỗi các ngươi khiến các ngươi không được hưởng phước lành.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Gian ác ngươi đã tước đoạt phước hạnh tuyệt diệu của ngươi. Tội lỗi ngươi đã chặn đứng tất cả điều tốt đẹp.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Nhưng sự gian ác các ngươi ngăn chận mưa và mùa gặt. Tội lỗi các ngươi cản trở, không cho các ngươi vui hưởng những điều tốt lành.