Jeremiah 52:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Năm thứ hai mươi ba đời vua ấy, Nê-bu-xa-a-đan, quan đầu thị vệ, đem đi bảy trăm bốn mươi lăm người Giu-đa. Hết thảy là bốn ngàn sáu trăm người.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Năm thứ hai mươi ba của triều đại Nê-bu-cát-nê-xa, Nê-bu-xa-ra-đan quan chỉ huy quân thị vệ bắt đem đi lưu đày bảy trăm bốn mươi lăm người Giu-đa. Tổng cộng số người bị bắt đem đi lưu đày là bốn ngàn sáu trăm người.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vào năm thứ hai mươi ba triều Na-bu-cô-đô-nô-xo, quan chỉ huy thị vệ Nơ-vu-dác-a-đan bắt bảy trăm bốn mươi lăm người Giu-đa đi lưu đày. Tổng số người phải lưu đày là bốn ngàn sáu trăm.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Năm thứ hai mươi ba đời Nê-bu-cát-nết-sa,Nê-bu-xa A-đan, chỉ huy trưởng đoàn vệ sĩ,Lưu đày 745 người Giu-đa.Tổng cộng là bốn ngàn sáu trăm người.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Năm thứ hai mươi ba đời vua ấy, quan chỉ huy vệ binh Nê-bu-xa-a-đan bắt đày bảy trăm bốn mươi lăm người Giu-đa. Tổng cộng là bốn ngàn sáu trăm người.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Năm thứ hai mươi ba đời Nê-bu-cát-nết-sa, ông sai Nê-bu-xa-ra-đan, quan chỉ huy thị vệ, bắt thêm 745 người nữa—tổng cộng là 4.600 người bị bắt giữ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
trong năm thứ hai mươi ba đời Nê-bu-cát-nết-xa, Nê-bu-xa-ra-đan, viên chỉ huy toán cận vệ đặc biệt của vua bắt đi 745 người Do thái làm tù binh. Tổng cộng 4.600 người bị bắt làm tù binh.