Job 12:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Hoặc nữa, hãy nói với đất, nó sẽ giảng dạy cho ngươi; Còn những cá biển sẽ thuật rõ cho ngươi biết.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Hãy hỏi trái đất để nó sẽ dạy cho anh rõ; Và cá dưới biển sẽ giải thích cho anh hay.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Thú rừng sẽ chỉ giáo cho anh hay, cá biển sẽ giải thích cho anh rõ.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Hoặc là anh nói chuyện với đất, đất sẽ chỉ dạy anh,Với loài cá biển, chúng sẽ tỏ cho anh.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Hoặc hãy nói với đất, đất sẽ chỉ dạy anh; Nói với cá biển, chúng sẽ giải thích cho anh hiểu.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Hãy hỏi đất, và đất sẽ hướng dẫn. Hãy để loài cá trong đại dương nói với anh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy nói với đất, nó sẽ chỉ bảo anh, hay để loài cá dưới biển chỉ dạy anh.