Job 13:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chánh điều đó sẽ là sự cứu rỗi ta; Vì một kẻ vô đạo chẳng được đến trước mặt Chúa.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Đây cũng là cách sẽ cứu tôi, Vì không kẻ đạo đức giả nào dám đến trước mặt Ngài.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Đó chính là điều sẽ cứu tôi, vì trước nhan Người, ác nhân sẽ không dám xuất đầu lộ diện.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chính điều ấy cũng là sự giải cứu cho tôi,Vì kẻ vô đạo không dám đến gần Ngài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Đây chính là sự cứu rỗi cho tôi, Vì kẻ vô đạo không dám đến trước mặt Chúa.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Nhưng đây là điều sẽ cứu tôi—tôi không phải là kẻ vô đạo. Nếu không, tôi không thể đứng trước Chúa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đây là sự cứu rỗi tôi. Kẻ ác không thể đến trước mặt Ngài.