Job 13:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vậy, hãy nghe lời biện luận của ta, Khá chăm chỉ về lẽ đối nại của miệng ta.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Bây giờ xin các anh lắng nghe tôi biện hộ, Nghe môi tôi nói những lời lẽ phân trần.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Xin các anh nghe lời tôi biện hộ ; xin để ý lời miệng tôi phân trần.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Xin các anh nghe lời bào chữa tôi,Xin chú ý nghe lời biện hộ từ miệng tôi.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Xin hãy nghe lời biện luận của tôi, Và lắng nghe lời bào chữa từ miệng tôi.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Xin các anh lắng nghe lời tôi biện luận; xin chú ý nghe lời tôi bào chữa.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Hãy lắng nghe lời biện luận tôi, ráng nghe lời bào chữa của môi tôi.