Job 14:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nếu ngày của loài người đã định rồi, Nếu số tháng người ở nơi Chúa, Và Chúa đã định giới hạn cho người, mà không qua khỏi được,
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Số ngày của đời sống mỗi người đã được Ngài ấn định cả rồi; Số tháng của mỗi người đều ở trong tay Ngài; Ngài đã định số tuổi cho mỗi người rồi, không ai có thể vượt qua được.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vì tuổi con người đã được Ngài ấn định, sống được bao năm tháng là tuỳ thuộc ở Ngài. Ngài định giới hạn rồi, sao có thể vượt qua !
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vì Chúa đã định ngày cho người,Chúa biết số tháng trong đời người,Chúa đặt cho người một giới hạn không thể vượt qua,
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Số ngày của đời người do Chúa ấn định, Số tháng năm tùy thuộc nơi Ngài, Và giới hạn Chúa cũng định rồi, làm sao vượt qua được.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa đã an bài số ngày của đời sống chúng con. Chúa biết rõ chúng con sống bao nhiêu tháng, và giới hạn không thể vượt qua.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Đời sống chúng ta có hạn định. CHÚA ban cho chúng ta sống bao nhiêu thời gian đó, và đặt giới hạn mà chúng ta không thể vượt qua.