Job 21:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Dòng dõi chúng nó thành lập có mắt chúng nó thấy, Và con cháu họ ở trước mặt họ.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Chúng nhìn thấy con cái chúng trưởng thành thạnh đạt; Mắt chúng thấy cháu chắt chúng sum họp vui vầy.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Trước mặt chúng, dòng dõi chúng đứng vững như bàn thạch, chúng thấy con thấy cháu ngay trước mặt mình.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Chúng nhìn thấy dòng dõi chúng ổn định,Con cháu chúng vững vàng.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúng nhìn thấy dòng dõi mình đứng vững, Tận mắt xem con cháu trước mặt mình.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chính mắt chúng được chứng kiến rõ ràng, con cháu đông đúc và cường thịnh.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng thấy con cái đầy đàn quanh mình; Chúng nhìn con cái mình lớn lên.