Job 24:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Ðức Chúa Trời ban cho chúng sự vững vàng, chúng nương cậy nơi sự ấy; Nhưng con mắt Ngài coi chừng đường lối của chúng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài cho chúng được an ổn, và chúng ỷ lại vào đó; Nhưng mắt Ngài luôn theo dõi các đường lối chúng.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người để cho nó sống yên hàn, nhưng mắt Người luôn dõi theo đường nẻo nó đi.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Tuy Ngài để chúng sống bình an vô sự,Mắt Ngài theo dõi mọi đường đi nước bước.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Chúa cho chúng yên ổn và thấy vững vàng, Nhưng mắt Ngài theo dõi mọi nẻo đường của chúng.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Chúa cho họ được an ninh, nhưng thật ra, Đức Chúa Trời vẫn để mắt theo dõi họ.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thượng Đế có thể để chúng an thân trong một thời gian, nhưng Ngài canh chừng lối đi của chúng.