Job 27:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Nếu con cái hắn thêm nhiều, ấy để cho gươm giết; Còn dòng dõi hắn ắt không ăn cho no nê được.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Dù con cháu nó nhiều, ấy là để cho gươm giết; Dù chắt chít nó đông, thì cũng chỉ để bị chết đói mà thôi.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Con cái nó có nhiều thì cũng chết vì gươm, cháu chắt nó không được ăn thoả thích.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Con cái chúng có đông đảo, cũng sẽ ngã vì gươm giáo,Dòng dõi chúng ăn không đủ no.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Nếu con cái nó có đông thêm cũng chỉ để dành cho gươm giáo; Dòng dõi nó sẽ ăn không đủ no.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Dù nó có đông con cái, nhưng con cái nó sẽ chết vì chiến tranh và vì đói khát.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Chúng có thể có đông con, nhưng gươm sẽ giết con cái chúng. Những đứa còn sống sót sẽ không đủ ăn.