Job 28:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chẳng dùng vàng ròng đổi lấy nó đặng, Cũng không hề cân bạc mà mua được nó.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Người ta không thể dùng vàng để mua nó; Không ai có thể cân bạc để trả tiền mua nó bao giờ.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người ta không thể lấy vàng ròng thay thế, cũng không đem tiền rừng bạc bể mà mua.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Không thể trao vàng khối đổi lấy nó,Cũng không cân bạc mua được nó.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vàng ròng không đổi được nó, Cũng không cân bạc mà mua nó được.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Khôn ngoan không thể mua bằng vàng ròng. Giá nó cũng không thể lấy bạc mà lường.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Sự khôn ngoan không thể mua được bằng vàng, giá trị nó cũng không cân được bằng bạc.