Job 28:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Chẳng sánh nó được với vàng hay là pha lê, Cũng không đổi nó để lấy khí dụng bằng vàng ròng.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Vàng và kim cương không thể so sánh với nó được; Đồ trang sức bằng vàng ròng không thể dùng để đổi nó.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Vàng hay thuỷ tinh không thể sánh tày, bình vàng quý cũng không đổi lấy được khôn ngoan.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Vàng hoặc pha lê cũng không so được với nó,Dụng cụ bằng vàng ròng cũng không đổi được nó.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Vàng và pha lê làm sao sánh được với nó, Đồ dùng bằng vàng ròng cũng không đổi được nó.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Vàng hay pha lê không so được với khôn ngoan. Không đổi được bằng bình vàng ròng.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Vàng và pha lê cũng không có giá trị bằng sự khôn ngoan, không ai mua được nó bằng nữ trang làm bằng vàng.