Job 30:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt 1925)
Vì cớ năng lực lớn của Ðức Chúa Trời, áo ngoài tôi hư nát; Năng lực ấy riết khí tôi lại như cổ áo tôi.
Vietnamese (Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011)
Ngài dùng sức mạnh túm lấy áo tôi; Ngài siết cổ tôi ngay ở cổ áo.
Vietnamese 1994 (Lời Chúa Cho Mọi Người) (Translated by 1 Pastor)
Người nắm lấy áo tôi thật chặt, siết vào tôi như cổ áo dài.
Vietnamese 2002 (NVB) (Kinh Thánh Bản Dịch Mới)
Đức Chúa Trời níu chặt áo tôi,Túm tôi ngang hông như thể túm cổ áo dài.
Vietnamese 2010 (VIE) (Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010)
Với năng lực lớn, Ngài nắm áo tôi; Túm lấy tôi như túm cổ áo.
Vietnamese Contemporary 2015 (Kinh Thánh Hiện Đại)
Với đôi tay mạnh mẽ, Đức Chúa Trời nắm áo tôi. Ngài túm chặt cổ áo tôi.
Vietnamese ERV (Thánh Kinh: Bản Phổ thông)
Thượng Đế dùng quyền lớn túm lấy áo quần tôi, và siết cổ áo tôi.